『還沒有給你寫過一首情詩。』
但是我給了妳整個茉棉鎮啊即使是不在阿赫瑪托娃的詩中。
『真的就不在阿赫瑪托娃的詩歌中啊,即使妳愛著我時憂傷』
可是我害羞見了詩人該怎樣命令春天啊?
命令在這個春天我們就見面即使愛也不在從阿赫瑪托娃到茉棉的詩歌中
『即使我的心啊如你冷若冰霜,可是該怎麼辦!』
『我訂好了昨天來的機票即使不能為在昨天抵達』
早晨的夢是新九葉樹可是她們真的有第十片葉子
有第十一片葉子,有第十三片葉子這讓阿赫瑪托娃怎樣開始
『在茉棉鎮我們是怎麼做的那個榖倉上面的窗子一直在害羞』
還有那上面的夜鶯拖曳著妳三十年前的美
『丁香啊丁香不要讓她開在我愛人多裙子上!』
這是妳寫給茉棉的詩可是為什麼是我在朗誦
『這曾經是金重的詩嗎即使我們從未見面她也會被寫出』
『四月二十一日是週日妳為我訂旅館了嗎?』
金子般的丁香花在開放著啊還有我們是和誰一起在這裡相認啊
在晨曦那危險的梯子上
在妳頭髮的布穀鳥上『扛梯子的人走了嗎』
如果妳曾經吻別過當她們認出我們時
『即使有著第十三尊小聖母像也不行,即使光的害羞的驚覺在妳的頭髮上也不行啊。』
給金重和茉棉,2019年3月20日。